The Spanish Short Story – A Quick Overview at El Pais

El Pais has a story about the dynamism in the Spanish short story of the last 30 years and naturally it is brief. It mentions some of the authors, blogs and presses I have mentioned in these pages over the last few months. I don’t have time to translate anything from it, but you can always use Google translate or read my thoughts on Hipólito Navarro or Fernando Iwasaki.

Para Valls, su nueva antología certifica un hecho insólito hasta ahora: “La continuidad desde los años setenta de un género que en el panorama español ha sido guadianesco”. Ello pese a la calidad de figuras como Ignacio Aldecoa, Juan Eduardo Zúñiga o Medardo Fraile. Para Eloy Tizón, por su parte, la gran muestra de la vitalidad del género es, en lo literario, el hecho de que estos dos últimos sigan activos a la vez que los 35 nuevos autores antologados por Valls: de Carlos Castán, de 47 años, a Matías Candeira, de 26, pasando por Hipólito G. Navarro, Pilar Adón, Ricardo Menéndez Salmón o Elvira Navarro.

“Están a la altura de los autores latinoamericanos de cuentos de su generación. Eso es algo que podemos decir pocas veces”, afirma Fernando Valls de unos autores cuya “melodía de época”, dentro de una gran variedad de temas, sería su pertenencia a “la tradición del realismo” y una “asimilación no mimética de las vanguardias”. Más que boom del cuento, apunta Casamayor, lo que hay es “un crecimiento sostenido”. Un crecimiento al que han contribuido tanto las ediciones de cuentos completos de grandes clásicos por parte de Alfaguara, Lumen, Anagrama o Alba como los minilibros con uno o dos textos lanzados por Alfabia, Gadir o Alpha Decay.

Advertisements

Javier Sáez de Ibarra Wins the First Internacional Prize for Short Stories

El País reports that Javier Sáez de Ibarra has won the first Premio Internacional de Narrativa Breve Ribera del Duero (International Prize for Short Stories Ribera del Duero). I don’t know what weight to put in awards, even ones that come with €50,000. However, the article and accompanying interview has some interesting items that makes me want to find an example or two of his writing.

The short story is a genre that is not well esteemed by editors, little ready by readers, and not well understood by critics: there still are those who criticize a story that doesn’t have a surprise. Inovations are not well received.

“El cuento es un género poco estimado por los editores, poco frecuentado por los lectores y mal comprendido por los críticos: todavía hay quien le reprocha a un relato que no tenga efecto sorpresa. Las innovaciones no son bien recibidas”.

He also said that the Internet is helping to save the shor story.

In a certain sense the short story has taken refuge in the Internet. There are many blogs that publish stories and those that criticize stories. An example? El síndrome de Chéjov, Vivir del cuento, Café y Garamond, La luz ténue or the critic Fernando Valls’s.

“En cierto sentido, el cuento se ha refugiado en Internet. Hay muchos blogs que publican cuentos y en los que se hace crítica de cuentos. ¿Algún ejemplo? El síndrome de Chéjov, Vivir del cuento, Café y Garamond, La luz ténue o el del crítico Fernando Valls”

I’m not sure if I believe that in the US we pay more attention to short story writers. He did list a few other autors of note: Hipólito G. Navarro who was on El publico lee and sounded interesing; from Peru Fernando Iwasaki; from Guatemala Eduardo Halfon; from Mexico Pedro Ángel Palou; and from Spain Luciano G. Egido y Juan Carlos Márquez.